后来日语歌词和翻译(后来日文版歌词音译)
歌曲名《未来へ》演唱:kiroroほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi来看看你的脚下 这就是你要走的路ほら前を见てごらん あれがあなたの未来horamaewomitegoran aregaanatanomirai来看看你的未来 那就是你的未来母がくれた たくさんの优しさhahagakureta takusannoyasashisa妈妈带给了我那么多的温暖爱を抱いて 歩めと缲り返したaiwoidaite ayumetokurikaeshita她告诉我要拥有着爱前进あの时はまだ幼くて 意味など知らないanotokiwamadaosanakute iminadoshiranai那时候的我还年幼无知そんな私の手を握り 一绪に歩んできたsonnawatashinotewonigiri isshoniayundekita她拉着那样的我的手 一起走到今天梦はいつも 空高くあるからyumewaitsumo soratakakuarukara梦想似乎总是在天空的远方届かなくて怖いね だけど追い続けるのtodokanakutekowaine dakedooitsuzukeruno很害怕我达不到 但我一直不停的追逐着自分のストーリー だからこそ 谛めたくないjibunnosutoorii dakarakoso akirametakunai因为是自己的故事 所以不想放弃不安になると手を握り 一绪に歩んできたfuanninarutotewonigiri isshoniayundekita不安的时候她就握住了我的手 一起走到今天その优しさを 时には嫌がりsonoyasashisawo tokiniwaiyagari那种温柔亲切 有时也会让我讨厌离れた 母へ素直になれずhanareta hahaesunaoninarezu离开了 我一定会听妈妈的话ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi来看看你的脚下 这就是你要走的路ほら前を见てごらん あれがあなたの未来horamaewomitegoran aregaanatanomirai来看看你的未来 那就是你的未来その优しさを 时には嫌がりsonoyasashisawo tokiniwakiragari那种温柔亲切 有时也会让我讨厌离れた 母へ素直になれずhanareta hahaesunaoninarezu离开了 我一定会听妈妈的话ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi来看看你的脚下 这就是你要走的路ほら前を见てごらん あれがあなたの未来horamaewomitegoran aregaanatanomirai来看看你的未来 那就是你的未来ほら足元を见てごらん これがあなたの歩む道horaashimotowomitegoran koregaanatanoayumumichi来看看你的脚下 这就是你要走的路ほら前を见てごらん あれがあなたの未来horamaewomitegoran aregaanatanomirai来看看你的未来 那就是你的未来未来へ向かって ゆっくりと 歩いてゆこうmiraiemukatte yukkurito aruiteyukou向着未来 一步一步地走去扩展资料确切的说,这首歌不是《后来》的日语版,而是刘若英《后来》的日文原版,这首歌在中国因为刘若英的翻唱而出名。
演唱者kiroro是日本女子组合,成员为玉城千春和金城绫乃,玉成千春有非常出色的作曲能力,他们很多歌曲都是出自其手,不乏多首被中国歌手翻唱的歌曲。
kiroro的歌曲,安静内涵,温柔动人,两个人的嗓音纯净甜美,非常的有治愈感。
心中的感情,由两个女生娓娓道来,悠远而豁达,仿佛置身北海道的雪景之中,喝着热咖啡,温暖,美好,可以赶走所有的烦恼。